• 1404 سه‌شنبه 31 تير
روزنامه در یک نگاه
امکانات
روزنامه در یک نگاه دریافت همه صفحات
تبلیغات
fhk; whnvhj ایرانول بانک ملی بیمه ملت

30 شماره آخر

  • شماره 3917 -
  • 1396 پنج‌شنبه 6 مهر

بيضايي و كوندرا همچنان پرطرفدار هستند

انتشار ليست كتاب‌هاي پرفروش نشر روشنگران و ‏مطالعات زنان نشان مي‌دهد همچنان بهرام ‏بيضايي پرطرفدارترين نويسنده‌اي است كه آثارش ‏از سوي اين نشر به چاپ رسيده‌اند. گرچه بيضايي ‏سال‌هاست از ايران دور است اما همچنان انتشار ‏كتاب‌هاي تازه خود را به اين انتشارات سپرده ‏است و «سفر به شب» تازه‌ترين كتابي است كه از ‏او در ايران به چاپ رسيده است. اين كتاب ‏نخستين بار در سي‌امين نمايشگاه كتاب تهران ‏رونمايي و در همان زمان برگزاري نمايشگاه به ‏پرفروش‌ترين كتاب نمايشگاه تبديل شد و حال با ‏گذشت چند ماه همچنان با استقبال مخاطبان رو ‏به رو است. ‏
‏ البته فقط «سفر به شب» نيست كه مورد توجه ‏دوستداران بيضايي قرار گرفته است. ديگر آثار او ‏همچون «ندبه»، «افرا يا روز مي‌گذرد»، «نمايش ‏در ايران» و« مرگ يزدگرد» هم همچنان ‏پرطرفدار هستند و جالب است كه در اين ميان ‏كتاب‌هايي مانند « نمايش در ايران» يا « مرگ ‏يزدگرد» كه سال‌ها از انتشار آنها مي‌گذرد، ‏همچنان مورد توجه و استقبال هستند. ظاهرا با ‏گذر زمان، همچنان «نمايش در ايران» كه كتابي ‏تئوريك درباره تئاتر در ايران است، بيشترين ‏مراجعه را دارد و همچنان به عنوان منبعي اصلي ‏به حساب مي‌آيد. ‏
اما نمايشنامه «مرگ يزدگرد» همان‌گونه كه از ‏نامش برمي‌آيد، روايتي درباره يزگرد سوم است. ‏روايتي كه از زبان مرد آسيابان، همسر و دخترش ‏نقل مي‌شود و هر يك از آنان، روايت خاص خود را ‏درباره مرگ يزگرد دارند. ‏
اين نمايشنامه نخستين‌بار در كتاب جمعه به چاپ ‏رسيد و بعد از آن در سال 59 توسط انتشارات ‏روزبهان منتشر شد. بيضايي اين نمايشنامه را پيش ‏از انتشار، در سال 58 در تئاتر شهر، روي صحنه ‏برده بود و بعد از آن انتشار اين متن را كه به باور ‏بسياري از هنرمندان و دوستداران تئاتر يكي از ‏شاهكارهاي بيضايي و ادبيات نمايشي ايران است، ‏همچون ديگر آثارش به انتشارات «روشنگران و ‏مطالعات زنان» سپرد. ‏
نمايشنامه «ندبه» نيز در دوره مشروطه مي‌گذرد و ‏روايتگر نابساماني‌هاي اجتماعي در آن دوره است. ‏
اما ميلان كوندرا هم همچنان نويسنده‌اي ‏پرمخاطب است و دو كتاب او « شوخي» و ‏‏«عشق‌هاي خنده‌دار» مورد توجه خوانندگان كتاب ‏است و اين گونه است كه گذر سال‌ها هم نتوانسته ‏ميزان اقبال خوانندگان را نسبت به اين دو اثر از ‏نويسنده اهل چك كاهش دهد. رمان «شوخي» ‏رماني است در 7 فصل كه هر فصل از زبان يكي از ‏شخصيت‌ها بيان مي‌شود. شخصيت اصلي كتاب ‏مردي به نام لودويك است كه در زمان جواني ‏كمونيستي سرسخت بوده ولي به خاطر يك ‏شوخي ساده از حزب اخراج مي‌شود و هرگز ‏نمي‌تواند اين اتفاق را فراموش كند، او كينه‌اش را ‏حفظ مي‌كند و به دنبال انتقام است. ‏
‏«عشق‌هاي خنده‌دار» از 4 داستان تشكيل شده ‏است؛ هيچ كس نخواهد خنديد: در مورد پسري ‏است كه شوخي شوخي وارد يك مساله جدي ‏مي‌شود كه تمام زندگي‌اش را تحت تاثير قرار ‏مي‌دهد. بازي اتواستاپ: در مورد دختر و پسري ‏كه از روي شوخي وارد يك بازي مي‌شوند كه فرار ‏از آن امكان ندارد. مرده‌هاي قديم بايد براي ‏مرده‌هاي جديد جا باز كنند: دو دلداده قديمي كه ‏پس از سال‌ها باز رودرروي قرار مي‌گيرند. ادوارد و ‏خدا: پسري كه در يك جامعه كمونيستي عاشق ‏دختري مذهبي مي‌شود؛ هر چهار داستان ‏پس‌زمينه عشقي دارند عشق‌هايي كه با تصادفات ‏و رويدادهاي ساده به سويي كاملا متفاوت هدايت ‏مي‌شوند. همچنين محيط كمونيستي، تمام اين ‏عواطف و عشق‌ها را تحت نفوذ دارد. ‏
در كنار اين كتاب‌ها ديگر آثار پرفروش انتشارات ‏روشنگران و مطالعات زنان «در جست‌وجوي ‏فرخنده» نوشته عليرضا مجابي و «سلاخ‌خانه ‏شماره پنج» نوشته نويسنده شهير كورت ونه گات ‏و سرانجام كتاب «به دنبال مادر» هستند. ‏
در بخشي از كتاب «در جست‌وجوي فرخنده» ‏مي‌خوانيم: عروس بي‌داماد غرق در تور و پولك، ‏جنون‌آميز سر از پنجره ماشين بيرون مي‌آورد و ‏زن همراهش دست بر بوق، هلهله و شادي به راه ‏مي‌اندازد، در غوغاي حركت و پرتوافشاني ‏چراغ‌هاي اضطراري پرايد سياه رنگي كه با گل و ‏روبان مشكي تزيين شده است و نگاه سوار و پياده ‏خيابان را، از همه سو به خود مي‌خواند: ‏
‏«هي آقا عروس خوشگل نمي‌خواي؟»‏
در خلاصه داستان «سلاخ خانه شماره پنج» آمده ‏است: «بيلي پيلگريم» در زمان خدمت خود در ‏ارتش امريكا در جنگ جهاني دوم، قابليت حركت ‏در زمان را پيدا مي‌كند و از آن لحظه به طور ‏همزمان در زمين و يك سياره دور به نام ‏‏«ترالفامادور» زندگي‌اش را پي مي‌گيرد. او به ‏فلسفه سرنوشت ترالفامادوري‌ها باور پيدا مي‌كند. ‏آنها قادر به ديدن محيط خود در چهار بعد ‏هستند؛ بنابراين از تمام اتفاقات گذشته و آينده ‏باخبرند.‏
سه‌گانه «به دنبال مادر» اثر دبورا اليس با ترجمه ‏اميرحسين اكبري‌شالچي منتشر شده است. ‏
اين كتاب سه داستان را در برگرفته و در واقع يك ‏سه‌گانه (تريولوژي) است كه وقايع داستان‌هاي ‏دوم و سوم، ادامه ماجراي داستان اول را پي ‏مي‌گيرند. «آفتاب بر رخسار شوم»، «شهر شوم» و ‏‏«به دنبال مادر» نام سه داستان اين كتاب ۳۵۰ ‏صفحه‌اي است. ‏
اليس در اين كتاب داستان يك دختر نوجوان ‏افغاني به نام «پروانه» را نقل مي‌كند. پروانه در ‏فضاي جنگ‌زده، ناامن و نابسامان كشور افغانستان ‏سراسر اين كشور را به دنبال ردپايي از مادر ‏گمشده‌اش زير پا مي‌گذارد. وي رنج بسيار مي‌كشد ‏و براي يافتن مادرش پشتكار فراواني به خرج ‏مي‌دهد. ‏
نويسنده در اين كتاب به مشكلات زنان و دختران ‏در جنگ مي‌پردازد. منتقدان، اين اثر را رماني ‏ضدجنگ مي‌دانند. ‏ اين دومين كتاب اين نويسنده است كه به زبان ‏فارسي ترجمه مي‌شود. پيش‌تر در سال ۱۳۸۱، ‏انتشارات فردوس كتاب ديگري از اين نويسنده را ‏با نام «نان‌آور» منتشر كرده كه توسط شهين‌دخت ‏رييس‌زاده به فارسي ترجمه شده است. ‏

ارسال دیدگاه شما

ورود به حساب کاربری
ایجاد حساب کاربری
عنوان صفحه‌ها
کارتون
کارتون