• 1404 دوشنبه 26 خرداد
روزنامه در یک نگاه
امکانات
روزنامه در یک نگاه دریافت همه صفحات
تبلیغات
fhk; whnvhj ایرانول بانک ملی بیمه ملت

30 شماره آخر

  • شماره 6068 -
  • 1404 يکشنبه 25 خرداد

زورق مست

 کتاب «زورقِ مست» آرتور رمبو با گزینش و ترجمه محمدرضا پارسایار در ۱۵۲ صفحه با شمارگان ۵۵۰ نسخه و قیمت ۲۰۰ هزار تومان در فرهنگ نشر نو  با همکاری نشر آسیم منتشر شده است.
در بخشی از معرفی مترجم از آرتور رمبو می‌خوانیم: «ژان نیکلا آرتور رمبو در بیستم اکتبر ۱۸۴۵ در شارل‌ویل به دنیا آمد. پدرش سرباز توپخانه بود و مادرش همواره با او رفتاری سختگیرانه و خشن داشت. چهره دوگانه آرتور از همان نوجوانی آشکار می‌شود: دانش‌آموزی آرام با ظاهری مرتب، کوشا و پرکار که در تحصیل موفقیت‌های درخشان کسب می‌کند؛ کودکی بازیگوش که صفحات دفترش را با یاوه‌گویی‌ها و خیالبافی‌ها پر می‌کند و از اوان نوجوانی نفرت از کار و بیزاری از وظیفه و طغیان در برابر مفاهیم آموخته در او رخ می‌نماید. در 15 ‌سالگی به توفیق‌های درخشان تحصیلی دست می‌یابد. در یونانی، لاتین، بلاغت، تاریخ و جغرافی جوایزی می‌برد. در این سن، اشعار لاتین وی به چاپ رسیده‌اند. علاوه بر این، اشعار خارجی را به فرانسه ترجمه می‌کند و آثار شاعرانی چون لوکنت دولیل، تئودور دو بانویل و تئوفیل گوتیه را مطالعه می‌کند. این دانش‌آموز معصوم و درستکار بارها از خانه می‌گریزد. آنقدر راه می‌رود که پوتین‌هایش پاره می‌شوند و به خاطر اینکه بدون بلیت سفر می‌کند به زندان می‌افتد.
درباره خود چنین می‌گوید: «آنچه مایه برتری من بر دیگران است، آن است که دل ندارم» و در 16 سالگی می‌نویسد: «می‌پندارم چه لذتی دارد اگر راه راست را در پیش بگیرم و بروم، بی‌آنکه بدانم کجا هستم، بی‌آنکه کسی از این بابت نگران باشد و پیوسته سرزمین‌های تازه ببینم.»

 

ارسال دیدگاه شما

ورود به حساب کاربری
ایجاد حساب کاربری
عنوان صفحه‌ها
کارتون
کارتون